Báo lỗi, nhờ hỗ trợ, yêu cầu cập nhập.
Sử Thượng Đệ Nhất Mật Thám

Chương 93: Nhìn Ngạo Thiên ta, biểu diễn hoa lệ (2)

Chương 93: Nhìn Ngạo Thiên ta, biểu diễn hoa lệ (2)
Mặc kệ dáng vẻ kệch cỡm cỡ nào, ta đều có thể nhìn thấy bọn hắn tôn trọng và yêu quý thơ. Duy chỉ có ở trên người ngươi, ta không nhìn thấy bất luận tôn trọng gì. Ngươi đang đùa giỡn văn học, ngươi khinh bạc thi từ, điều này khiến ta rất tức giận."

"Ta có thể xin lỗi, ta sai rồi, ta thật sai." Vân Trung Hạc lập tức nhận lỗi.

"Lời xin lỗi của ngươi giống như thái độ đối thi, khinh bạc, không chút nào tôn trọng." Ninh Thanh nói: "Ta càng thêm tức giận."

Nữ nhân thành thục mỹ lệ trước mắt này phi thường có ý tứ, lúc nàng nói nàng tức giận, vẫn như cũ phi thường tỉnh táo.

Nàng ưu nhã và tu dưỡng, phảng phất khắc họa đến linh hồn và trong xương cốt.

Mà ngay lúc này, Vân Trung Hạc phát hiện môi của nàng phảng phất càng ngày càng tím, sau đó, một nhóm máu mũi chảy xuống.

"Ninh Thanh đại nhân, ngài nhất định phải tranh thủ thời gian nhận trị liệu." Vân Trung Hạc nói: "Ngài vừa mới ăn cái gì?"

"Không, chuyện này không quan trọng." Ninh Thanh nói: "Đời ta quan tâm có hai chuyện, thứ nhất, hình tượng của ta. Thứ hai, văn học và thi từ. Ngươi đoán đúng, ta không nguyện ý gặp người, là vì chính ta đang đứng ở trạng thái bất nhã, cho nên không muốn nhìn thấy bất luận kẻ nào."

Vân Trung Hạc nói: "Ninh Thanh đại nhân, tình huống ngài bây giờ vô cùng nguy hiểm, nhất định phải lập tức cứu chữa."

"Không. . ." Ninh Thanh nói: "Có chết hay không, ta không quan tâm. Nhưng ngươi đùa giỡn thi từ, ngươi khinh bạc văn học, loại thái độ không tôn trọng này, ta phi thường không hài lòng, ta phi thường tức giận, phi thường phẫn nộ."

"Vân Ngạo Thiên, ta tức giận, vô cùng nghiêm trọng." Ninh Thanh nói: "Có lẽ ta là một nữ nhân tài hoa, cũng là một nữ nhân ưu nhã, nhưng ta càng là một nữ nhân cực đoan, cho nên. . . Vì ngươi khinh bạc nên phải trả giá đắt! Ninh Thước, chuẩn bị. . ."

Lời này vừa ra, nữ võ sĩ Ninh Thước bên cạnh bỗng nhiên rút đao ra.

"Tỉnh Trung Nguyệt trước phái mỹ nam tài tử kia tới, dùng ngôn ngữ khinh bạc ta, đối với ta là nhục nhã quá lớn." Ninh Thanh nói: "Cho nên ta biến hắn thành thái giám, mà ngươi khinh bạc đùa giỡn văn học và thi từ, đây là nhục nhã càng lớn, cho nên ta cũng phải cắt của ngươi, trả về cho Tỉnh Trung Nguyệt."

Nữ võ sĩ Ninh Thước không nói hai lời, trực tiếp đặt đao dưới bụng Vân Trung Hạc.

Chỉ cần một đao này xuống, bên cạnh Tỉnh Trung Nguyệt liền có thêm một tên thái giám.

Vân Trung Hạc tê cả da đầu.

Hắn phát hiện, Ninh Thanh trước mắt này cố chấp đến dọa người, cũng có chút tố chất thần kinh.

Chuyện gì xảy ra?

Đỉnh cấp mỹ nữ thế giới này, đều hoặc nhiều hoặc ít có tố thần kinh sao?

Tỉnh Trung Nguyệt là như thế này, Ninh Thanh cũng là dạng này, còn có Vân Trung Hạc cũng là dạng này?

Sắc đẹp càng cao càng thần kinh sao?

Ninh Thanh nói: "Vân Ngạo Thiên, ta mặc kệ ngươi muốn thuyết phục ta thế nào, mặc kệ ngươi muốn dựa dẫm vào ta được gì, hoặc là muốn cứu vớt tính mạng của ta, nhưng ngươi phải bước qua cửa ải trước mắt này rồi hẵng nói. Ngươi lỗ mãng đùa giỡn thi từ, ngươi nhất định phải trả giá. Ngươi biết ai mới có thể chân chính đùa giỡn thi từ không?"

Vân Trung Hạc nói: "Thiên tài thi từ!"

"Đúng!" Ninh Thanh nói: "Trong vạn người không được một thiên tài thi từ có thể đùa giỡn thi từ, bởi vì ngươi đã có được nó, như là ngươi có được một nữ nhân, đương nhiên có thể thỏa thích đùa giỡn nàng. Mà đùa giỡn một nữ nhân xa lạ, là phải bị phiến (thiến)."

Vân Trung Hạc xác định, nữ quả phụ trước mắt này, tuyệt đối có tố chất thần kinh.

Ninh Thanh tiếp tục nói: "Ngươi vừa rồi viết oai thi, khó coi, lỗ mãng buồn nôn đến cực điểm."

Mỗi lần nguyệt triều luôn có mấy ngày này, đau đến không muốn sống.

Huyết rong không ngừng, váy nhuộm đỏ, không cách nào gặp người.

Một đầu mái tóc, mỗi ngày đều đang rụng xuống, không mặt mũi gặp người.

Khó nói đừng lo lắng, thánh thủ phụ khoa đến giúp đỡ đây.

Ninh Thanh đọc xong thậm chí không thể gọi là oai thi.

"Bài oai thi này có bốn câu, mỗi một chữ câu đầu theo thứ tự là: Mỗi, máu, một, khó!"

"Ngươi dùng bốn chữ này mở đầu, làm tiếp một bài thơ, cũng là bốn câu, chữ có thể cùng âm. Nhưng phải triệt để làm kinh diễm ta, phải vượt qua tất cả thơ ta nhận được trước đó."

Vân Trung Hạc lập tức ngây người.

Quả phụ Ninh Thanh tiếp tục nói: "Như thế triệt để chứng minh ngươi là thi tài vạn người không được một, chứng minh ngươi có tư cách đùa giỡn văn học thi từ. Như thế ta sẽ tha thứ cho ngươi, chúng ta mới có thể tiếp tục, nếu không ta sẽ cắt ngươi."

"Ngươi có thời gian rất ngắn, ta kết thúc đếm ngược, ngươi phải làm được bài thơ này. Nếu không cứ an tâm trở thành thái giám Tỉnh Trung Nguyệt."

"Mười. . . Chín. . . Tám. . ."

Ninh Thanh bắt đầu đếm ngược, bình quân năm giây một số.

Vân Trung Hạc chân chính tê cả da đầu.

Ta. . . Ta. . . Mả mẹ nó à!

Ninh Thanh ngươi thật sự là Thiên Sát Cô Tinh, thật sự là bệnh tâm thần rồi.

Cũng đã nói với ngươi, ta là lưu manh bất học vô thuật, ta ở nhà trẻ một năm thì bỏ học, ngươi lại bắt ta làm thơ?

Ngươi không phải bức lương dân làm kỹ nữ sao?

Hơn nữa còn phải dùng bốn chữ "mỗi, máu, một, khó" này mở đầu, mặc dù có thể đồng âm. Nhưng bài thơ này còn phải vạn người không được một, đây không phải so với với lên trời còn khó hơn à?

Ta ngay cả xem xét cũng không có thời gian à?

Ninh Thanh cứ cách mỗi năm giây, liền đếm ngược một số.

Mà trên cái mũi mỹ lệ, máu không ngừng tuôn ra.

Hô hấp càng ngày càng gấp rút, bờ môi càng ngày càng tím, nàng trúng độc càng ngày càng nặng.

Mà đao Ninh Thước đang rục rịch dưới bụng Vân Trung Hạc, tùy thời sẽ động thủ, biến Vân Trung Hạc thành thái giám, sau đó lập tức cứu chủ nhân.

"7, 6, 5, 4. . ."

Ninh Thanh đếm ngược sắp kết thúc, Vân Trung Hạc lập tức sẽ biến thành thái giám.

Toàn thân Vân Trung Hạc run rẩy, toàn thân lông tơ muốn dựng thẳng lên.

Hắn nhắm mắt lại, vắt hết thảy dịch não.

"3, 2, 1. . ."

Đếm ngược sắp kết thúc.

Vân Trung Hạc mở choàng mắt ra nói: "Có, ta có."

Sau đó hắn đọc lên bài thơ này.

Mai gặp đông tây tiếc ly biệt

Tuyết trục nam bắc buồn khuynh đảo.

Một thân vốn là người trong núi

Khó cùng vương tôn úy hoài bão.

(Đổi từ danh tác Đường triều thi nhân Trương Nam Sử)

. . .

Chú thích: Phiếu đề cử khiến ta hỉ nộ ái ố, chư vị đại nhân khai ân, để cho ta càng thêm vui vẻ gõ chữ! Tạ ơn ngài







trước sau

Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc A/D để lùi/sang chương.
Tải APP đọc truyện OFFLINE và nghe AUDIO khi mua combo. Điểm danh hàng ngày nhận Lịch Thạch